Класика Проза Усяка всячина Прислів'я, приказки Перевiр себе! Хихітня Відгуки

Любовно-eротична лірика



Hosting Ukraine


*

Леся Мудрак

Олеся Мудрак

Олеся Мудрак ОГОЛЕНА САМОТНІСТЬ (*.pdf 9 Mb)

Олеся Мудрак. ГОРИЗОНТАЛЬНА ЗЕБРА. Поезії

Олеся Мудрак в телепередачі Олени Смольницької «Забота о себе». Крим, липень 2009 р.

Костянтин РОДИК
Київ: пісні з Лесбосу Леся Мудрак

Медові плечі

Повінь (триптих)

Без обмежень

Від тебе метелить (триптих)

Це не вокзальна

Всепрощення

Гобелени

Коханий, вимкни мене з розетки

Купальські візії

Не кидай!

Ніби уперше

По-тря-сі-ння (міні-поема)

Олеся Мудрак. ЕРОТИЧНІ НЮАНСИ У ЛІРИЦІ О. ОЛЕСЯ

Олеся Мудрак. Едем на межі божевілля...

Леся МУДРАК-КОВАЛІВНА Глосолалії (Українська літературна газета)

Леся МУДРАК-КОВАЛІВНА. Stop!!!

Кандидат еротичнах наук Леся Мудрак: «Це був когнітивний оргазм. Без перебільшень»

Олеся Мудрак Еротична лірика як літературознавча проблема

Леся Мудрак ТекС-ТИ-ЛЬ & Libido (рефлексії): Збірка поезії перекладів, переспівів та прозових етюдів

Василь РУБАН ЛОТОС ЦЕ НЕБО, ЛОТОС ЦЕ ЛОНО, ЛОТОС ЦЕ КВІТКА (Олеся Мудрак)

Дмитро ДРОЗДОВСЬКИЙ ПЕРЕРОДЖЕННЯ Олесі МУДРАК Філософські рефлексії з приводу літературно-мистецького вечора Олесі Мудрак

Надія КИР’ЯН Нещодавно в київському Музеї літератури відбувся авторський вечір поетки Олесі Мудрак

Алла ТОПЧІЙ ВІД ЕРОТИКИ ДО ДРАМАТИЗМУ

ПЕРША СЕРЕД РІВНИХ ...поетка Леся Мудрак стала лауреаткою цьогорічного Всесвітнього фестивалю поезії «Дні Наїма», який тривав на Балканах 16-20 жовтня 2013 p.

Костянтин РОДИК «РН 5,5 гармонійного проникнення»

Василь Федорук. Заборонений плід

Василь Федорук. Заборонений плід (скульптура присвячена Олесi Мудрак)

 

Пульс розчахнений
в формах глиняних.
Глиба — в камені.
Ми — не кам’яні…
Ти накочуєш
хвилі ламані.
Дрижаки — по мені…
Я спалена…
– Спала?!
– Ні!
Спалах
 ахає.
За бороду —
 вечір загнаний.
Кажеш:
– Думаю…
Тіло — міною…
Шліфую бронзу
чуттів пір’їною.
Вже — заручена —
пальці світяться.
Ця любов і є
стотрембітною.
Аж завиється від безвиході…
Дай себе, як є…
Будеш вихлюпом.
…Не коханка — я!
Не — за викликом…
Зачекай!
 Не йди!
Не йди!
Там —
зависоко…
там — зависокооооо….
там- за- Ви-сокоооооооооооо!!!!

Stop!!! Оче-ви-дно,
дно видно, о-о-о!
Он, диви: — Чи Ви?
Чи не Ви:
отче,
         лечо,
                мачо…
В голові —
гном плаче.
…чап-пач-чап…

ходять сльози в очах:

Ізольда без Трістана
пережила три
             стани,
                      а не…
Олжа?! жало —
        у ло-
              ні?! —
                    ло-
па-є…
       Віп- пів-
екстаз —
узами шлюб-ни-ми —
                         враз…
А чи акбол, любка, є?
І — STOP!
Знову — на пост?!
Фортуна нутра
виголошує тост:
– За тебе, за мене,
                           за наше дитя…
…Тибет для нас — табурет.
                чи терубат —
все глибше — назад…
                Dasein,
спивай
            те,
що вихопив місяць, а-а-ай! —
пивом мови цих тіл:
ось, тихцем — коло з кіл…
Лік?..
Оволодів оловом, оводе?
То ж — STOPPP!!!
                              ай-ай!
…дна таки не видно!

Ода ( чи О-ДА!?) серцю 
(диптих)

І
Троль тіла.
Ти ж 
хо- ті-ла?!
троїстих траєкторій)))

Голова — тріщина…
ТРИ?
Ще?
На!

Звивин кураж…
Стоногий абордаж…
Зади-ха!-ю-сь…аж…
Барди — в ребрі.
Ребро — на музиці.
Ретро — в подушці
очі вибалушило — і — не 
заснуть!
Підпираю сон сірника-ми
а..ми
підлогу Ви-стелили собою
кутом дев’яносто градусів…

Град? УСІ?!!!

Зустрічі ПАБ — в пах-
твоє підсвідоме свідоме
кривавить зміїними вузлами
на зламі….
На-зла-мі  Цу-на-мі…          
мі….

ІІ
Байдужість і відчай — 
кардіоцентричні…

Язичкова аорта намуляла
сонну точку сердечної дулі.

Що у серця — і скепсис, і коклюш…
доле, запхни ся…коком…

У столичний вгорнися кокон,
щоб з кокаїном — в акваріум —
в якому вже мертва риба!

Відбитки води — бестіарій.

А риб’яче серце — дримба…

…Я виверну лоно ідишу -
Вмонтую в нього два кола… 
…Ніч бісектрисою ділить 
кути…

Де — сама….

І —

ГОЛА…

 гола,
гола,
GO!!!!!
GOLLL!!!!!!

  ***

Ти — не готовий…
                  Овид?
                          Овідій?
Літо замкнуте в міті.
Шугає коло у надра
                      надривно,
                              принадно
коло-во-ро-Ти-ть,
роздмухує ватру…
                      стрибаєш у неї —
розпечену пектораллю глибин…
Втіка до Єгипту каміння,
стрибаючи через тин…
Амазонка — з м’ячем.
М’яч — шабатин.
                      ША!
                              БА!
                                    ТИ?!
– Твій хід конем!
Не гальмуй…
                   Не…
                             Не…
Скіфе, спиваючи сомму,
не віддавай нікому!!!
…Ти не готовий…
Танцююча пластика
вигинів, стегон —
на губах розпластана…
Ста-лося?
             Ось!
                    Аааааааааа!
На місяці — танцює
                       нага нога…
Ти не готоооооооооооооооооовий (ну, не — готово-вий!!!!!!!!!!!!)
бути
моїм часом:
зрання й до безкі-нОчності…

Кинь корону
у нору, корово,
корок землі — відкоркуй світло-фором...
Марафон своєї фієсти:
Фі!     esss!      Ти?!
Візьми за корону —
зі споду —
я вимолю Тебе — на воду...
Я вигризу ризу святенни-цьку —
чотириядерним темником...
Видзигуй ,
Ви-мучуй,
до-шу-куй...
Укушуууу тя"!

ІІ
Тля нападе на стосунки
стосами
того папірусу,
чи- тої босої
книжки,
що поміж нами - анафора...
Ще я жбурну
кількасот черепах і - че-ре-пів,

щоб з Тобою набутись...

Хай Тобі трясця!!!!

У небі- бутлі...

Скоро...
ой, скоро...
скоринка ліжка...
                           скориться....
                                           скотиться....
ЇЖЖЖЖ!

                                                НААААААА

me_pathos_se_agapisa_ossowski bozena

me_pathos_se_agapisa_ossowski bozena

LESYA MUDRAK is an active and non-conformist poet.

Olesya is an author of three poetry collections “The Insane Calm of Eternal Instant” (Kyiv, 2004), “The Naked Solitude” (Kyiv, 2006), and “The Horizontal Zebra” (Kyiv, 2009).
She is also a winner of National program “Ukraine’s National Olympus” (Kyiv, 2009), a prize offered by 1+1 TV channel (2004), and a private Ukrainian-German prize (Wuppertal, 2006).  
She has a diploma of the Ministry of Culture and Tourism “For Significant Contribution to the Development of Culture and Arts in Ukraine” (2009).
Olesya is a graduate of Creative Writing department in Kyiv National Taras Shevchenko University. She also defended a thesis and obtained a Ph.D. in Philology.
She has participated in numerous conferences, festivals, literary forums, meetings of young writers and poets, TV and radio broadcasts.
Her poems have been translated into Polish, German, Belarusian, and Bulgarian languages.
Dmytro Drozdovsky, a writer and a known researcher of world literature, describes her in the following way: “Olesya Mudrak is a special phenomenon in Ukrainian poetry. Naturally, phenomena can be ambiguous: some believe the sun is too hot, some are afraid to go outside during a star shower, some have trouble sleeping when the moon is full. It is the same with the works by this talented young girl – some readers are getting anxious and some, irritated. There are many rebukes we can make to her, but it is impossible to deny that her poetry is real. It is rebellious, tender, frank and sophisticated… but the main thing is that it is real Poetry. I won’t throw about fancy words, instead I just want to bring home an important and simple thought: Olesya Mudrak is distinctive and inimitable. Just as the poetry itself is.”

In one of his speeches, Mykola Zhulynsky, a member of the Academy of Sciences, stressed that if Ukraine had more authors like Lesya Mudrak, Ukrainian culture would always be filled with light.

****

Pulse opened up 
in forms of clay.
All set in stone.

All except us…

You are driving
broken waves…

I start trembling…
I am burned…

– Bored?!
– No!
Up in
 flames.
Filled up evening
drags us along.

You’re saying:
– I’m thinking…

The body’s a mine…
I’m polishing the bronze
of my feelings by a feather.
Here – we’re engaged - 
fingers alight.

This is the love
of a hundred voices..
Howling, there is no way out…

Give yourself as you are…
Energy out.
…I’m not a mistress!
I’m not the one they call when needed…
Wait!
 Don’t go!
Don’t go!
It is – 
much too high…
there – much too hiiiiigh….
much-toooooo-hiiiigh!!!!


****

Stop!!! Ob-vi-ous
via the lobe, ooo!
Here, look – is it you,
or is it not:
forgot,
         your God,
                jackpot…
A gnome wailing in the head
…he-he-he-head…

tears in my eyes:

Izolda without Tristan
lived through three
             states,
                     and not…
Olzha?! sting –
        in your
              womb?! –
                    split-
ting…
      VIP trance –
marriage vows –
                         arise…
Do you have a lover?
And – STOP!
Again – to your post?!
Your inner Fortune
raises a toast:
– To you, to me,
                          and to our child…
…What it Tibet for us,
                does it matter –
we are going back, and still deeper…
                Dasein,
drink
what the moon has taken,aaah! –
this is the language of these bodies:
quietly, quietly going in circles…
Count?..
Mastering final amount?
Then – STOPPP!!!
                             aha!
…you can’t see the bottom!


 Ode ( or ОH-DEAR!?) to the Heart 
(diptych)

І
Troll of the body.
But you,
you wanted that?
Trolling and rolling ))))

My head is a crack…
You?
        Want?
More!

Spiraling up and up…
Attacking from everywhere…
I cannot breathe…
Bards – in ribs
Rib on music
Retro in pillow
buckling eyes – I-can-not
sleep!
Backing my sleep with matches
matchy
floor with you as cover 
at a ninety-degree angle…

Hail? ALL?!!!

Meetings, in loin
your subconscious consciousness
bleeds in snake knots
at a knuckle…
At a knuckle…
Tsu-na-mi…
          me….

ІІ
Indifference and despair
being cardiocentric

The aorta has grazed
the point in the knotted heart.
Heart is skeptical and aseptical, 
would you just… stop

Wrap up in the city hustle,

take up some cocaine, swim in a fish tank

with the fish already dead!

Water prints as bestiary.
                                        And
fish heart as drymba…

…I’ll take Yiddish womb out -
And insert two circles… 
…Night as a bisector of angles…

I am alone….

And –

NAKED…

  ***

You are not ready…
                  steady?
                          Lady?
Summer locked up in myth.
The circle rushes to the depths strongly,
                              attractively
running in circles,
starting flames…
                      Jumping in those –
depths primordially hot…
Stones are fleeing to Egypt,
jumping over the fence…
An Amazonian with a ball.
Ball as a muse.
                      IS!
                              IT!
                                    YOU?!
– Your knight’s move!
Don’t brake…
                   Don’t…
                             break…
Scythian, drinking somma, 
don’t share it!!!
…You are not ready…
Dancing stature
of curves and hips  –
plastered on lips…
Did it happen?
             Here!
                    Аааааааааа!
It is on the moon that the naked
                       foot is dancing…
You are not reeeeeeeeeady (well, just not ready - here!!!!!!!!!!!!)
to 
be my time
from the early hours till eternal night…

* * * 

Throw your crown
in a hole,
screw out the earth’s cap...
Your fiesta’s marathon:
                                     Fee!     yesss!      tar?!
Take by the crown -
                                      from below -
I’ll pray you out – to water..
                        I’ll claw out everything holy
that you’ve got left...
Swirl,
               suffer,
                                 search...
I’ll bite you!
ІІ
Relationship to be attacked 
by piles
of papyrus,
or a barefooted
book,
our common anaphora
Then I’ll throw
scores of turtles and gurdles,
to be with You...

To Hell with You!!!!

I see it in heaven...

Soon...
oh so soon...
the crust of bed...
                           will submit....
                                           and fall off....
EEEEEAT!

                                                HEEEEERE

Переклала Анна Іванченко
Ерос і Танатос
Цілуємось...
Розумію —
цілунок — важкезний, як смерть...

Сморід вулиць...
                  вилиць...
Просто сніг, раптом, —
                                      виливсь, 
а... чи — вливсь...
Спайки дотиків,
хрускіт кімнати...
Наше-спа.. .
І
парадигма побачень 
цілує твій пальчик....пааааа...

Не пручаюся
плавниками —
скинеш плаття, а
там —
ребро
від Адама,
 чи — з Амстердама...
Не про це....
                 не про це...
я.....про.....

Стиль письма й стіл пись-ма
все важчає:
                      від віршів, 
а не від тіл....

Бо ти 
         завтра
вмісиш
            в холодну глину
мою
        тінь...

Eros and Tanatos

Kissing…
I get it —
our kiss is as hard as death…

Stink of streets… and cheecks…
Just snow pouring out
or… pouring in
Seals of touches,
room is crunching…
Our — spa
And
paradigm of dates
kissing your finger… paaa…

I am not fighting
with fins —
you take off your dress, and
there’s
a rib
from Adam,
or Amsterdam…
Not about it…
not about it…
I am… about…

Writing style and write-in-style getting harder:
From poems,
Not bodies…

Cause you
Will
Tomorrow
Mix
My shadow
Into
Cold clay…

ОДА чи (О! ДА) серцю

І

Троль тіла.
Ти ж 
хо-ті-ла?!
троїстих траєкторій)))

Голова — тріщина…
ТРИ?
       Ще?
На!

Звивин кураж…
Стоногий абордаж…
Зади-ха!-ю-сь…аж…
Барди — в ребрі.
Ребро — в музиці.
Ретро — в подушці
очі вибалушило — і —
не 
заснуть!
Підпираю сон сірника-ми
а.. ми
підлогу Ви-стелили собою
кутом дев’яносто градусів…

Град?УСІ?!!!


ІІ

Байдужість і відчай — 
кардіоцентричні…

Язичкова аорта
 намуляла
сонну точку
 сердечної дулі.

Що у серця —
 і скепсис,
 і коклюш…
доле,
 запхнися…коком…

У столичний
 вгорнися кокон,
щоб з кокаїном –
                          в акваріум —
в якому вже
                   мертва риба!

Відбитки води — бестіарій. А
риб’яче серце — дримба…

…Я виверну лоно ідишу —
Вмонтую в звізду два кола…
 
…Ніч бісектрисою ділить
кути…

Де — сама….

І —

ГОЛА…
         Гола…
Гола…
ГООООООООЛЛЛЛ!
Ode ( or ОH-DEAR!?) to the Heart
І
Troll of the body.
But you,
you wanted that?
Trolling and rolling ))))

My head is a crack…
You?
        Want?
More!

Spiraling up and up…
Attacking from everywhere…
I cannot breathe…
Bards — in ribs
Rib on music
Retro in pillow
buckling eyes — I-can-not
sleep!
Backing my sleep with matches
matchy
floor with you as cover 
at a ninety-degree angle…

Hail? ALL?!!!

Meetings, in loin
your subconscious consciousness
bleeds in snake knots
at a knuckle…
At a knuckle…
Tsu-na-mi…
          me….


ІІ

Indifference and despair
being cardiocentric

The aorta has grazed
the point in the knotted heart.
Heart is skeptical and aseptical, 
would you just… stop

Wrap up in the city hustle,

take up some cocaine, swim in a fish tank

with the fish already dead!

Water prints as bestiary.
                                        And
fish heart as drymba…

…I’ll take Yiddish womb out —
And insert two circles… 
…Night as a bisector of angles…

I am alone….

And —

NAKED…
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS....
                                                  Черепки — в синтагму...
синусоїд мого коліна.
                                            атоми білого акту...
активований біль — мотовило —
у руках
пере-ці
ло 
ваних танго...

сіль у лоно...

мішень — у сонці
мого хребта


не та...не та...не таааааааааааааааааааааааааааа...

Мертві душі — Тантал —
з хреста до мішені...

заварюю чай у колодязі —
голий, зелений...

Мі-Лон-га —
на перехресті —

мертвих душ —
порожні піали...
Марево сексу — 
в ребрі піару...
Танцюва-ли..тан-цю-ва-
ли
з мертвим півнем, чи 
з 
гострим чортом???

...аорта

твоєї долоні —

не замінить 
                 мені серця...

SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS....


Pieces — into syntagma...
sinewaves of my knee.
atoms of white act...
activated pain — reel —
in hands
Overkissed
With
Tango…

salt in bosom...

target in the sun
of my spine


not the one… not the one… not the ooooooooooone….

Dead souls — Tantalus —
From the cross to the target…

Making tea in a well,
Naked, green…


Milonga —
At the crossroads

of dead souls —
empty vials…
Sex looming
in publicity rib….
Danced, dan-
ced
with dead rooster or
with
sharp devil???

...aorta

of you palm —

won’t replace
the heart for me…

 

Избор поезија од Лесја Мудрак
македонською



...Медові плечі
прилипають до піску
цнотливого
зливами
розпашілими.
Війна:
Тілом з Космосом
ділимось – ось!
Колами толочить
Галактику
вісь земна:
Ніщо – це Хтось.
Лоно
з присмаком неба –
на-а-а,
спробуй;
небо кипить,
вибухає
так динамічно,
Земля
на голові стоїть...
Це відчай?
Це віче?


*

Нагору